黄帝问:我听到这样一种说法,说人体内有精、气、津、液、血、脉,我觉得它仅仅是一种气而已,而今却将它分成六类,我不明白其中的缘由。
岐伯说道:男女相交合后,能孕育出新生命,人的形体形成之前,组成人体的基本物质,便称为精。
上焦将饮食精微之物发散分布至周身,能够温暖肌肤、充实形体、润养毛发,犹如雾露对各种生物进行滋润一般,这便称为气。
肌肤腠理过于疏泄,出汗太多。此类汗便称为津。
饮食进入胃中,水谷精微充斥于全身,外溢的部分经过输送流入骨髓里,让关节伸缩自如;渗出部分能对脑髓进行补益,分散至皮肤,让皮肤保持水润之物,便称为液。
居于中焦的脾胃受纳饮食,将其中的精微之物吸收,通过气化将其变成红色液体,这便称为血。
管束营血,使它无法向外流出,这便称为脉:
黄帝问:上面所说的精、气、津、液、血、脉六气多余时跟不足时分别有何表现?怎样才可知道气之多少、脑髓之虚实、血脉之清浊呢?
岐伯说道:精过度损耗,能致人耳聋;气虚的,能让人双眼视物不明;津虚的,腠理打开,导致人出汗很多;液虚的,四肢关节伸展不便,面色枯黄毫无光泽,脑髓不充盈,小腿发酸且软,时常耳鸣;血虚的,面色苍白,且缺乏滋润;脉虚的,脉管空虚下沉,通过这些便能掌握六气
该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.1024txt.com/book/546591/110635555.html)阅读,如您已在燃文小说(https://www.1024txt.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.1024txt.com/book/546591/110635555.html)阅读,如您已在燃文小说(https://www.1024txt.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!