燃文小说 > 恐怖灵异 > 非遗传承人 > 第208章 遇见仙居与八角楼头
    民宿名叫轻奢小舍,位于石盟洋,民宿里最出名的菜是泡鲞、小溪鱼、白切肉与红烧将军鱼。每套房子里都有个小厨房供入住者自个动手烧菜。  制作泡鲞原料是上等面粉,配上鸡蛋,放进食盐、料酒、味精等,加水搅拌均匀成糊状,不能太稠或太稀。在阴凉处放大约二、三小时,将泡鲞面再搅拌,看看稠度适中,就可下锅油炸了。铁锅中的油要控制一定油温,太高则焦了不好吃,太低则外表不圆润。制作“泡鲞”是仙居农村家庭主妇的一大基本功。泡鲞正在上桌中,小溪鱼、白切肉与红烧将军鱼保温在蒸笼里,随时可以上桌。土鸡肉与番薯面在大铁锅里用慢火炖着,散发出异香。其它菜就交给团建的团队们在民宿的菜地里自个采摘后解决了。  让队友们进行厨艺大赛,增加本次活动的趣味性,这是金华斌与苏月红设计的节目之一,只有自个付出劳动,吃起来味道才会更香。团队不仅仅是休假与玩,核心是玩的过程中形成团队精神。在分组的比赛中,所有团建的成员会有协作互动,这样,才能达到形成团队精神的目的。  民宿的菜地是一个疏菜大棚,分成菌菇区、蔬果区、块茎区、与藤本区等四大区块,各种蔬菜琳琅满目。疏菜备齐了,比赛前,民宿的主厨给大家介绍了中国烹饪方式,有炒、爆、熘、炸、烹、煎、贴、烧、焖、炖、蒸、汆、煮、烩、炝、拌、腌、烤、卤、冻、拔丝、蜜汁、熏、卷、滑、焗等。并一一地进行了演示。  果然博大精深呢,听得主厨这么一介绍,本来跃跃欲试的成员们露怯了,也对桌上的菜肴更增了一份期待。这么内行的厨师做出来的,怎么可能不好吃呢?  “家常菜,自由发挥。”

    主厨见状挥了挥勺子,退了出去,把厨房让给大家。酒醉饭饱,又洗了个热水澡后,大家倒头睡下。  神仙居里,云海出现的时间点往往都是在太阳升起照射到山谷后的半小时内,主要原因是这个时间点,谷中蒸汽被蒸发上来了,升到半山腰。为了在这个时间点到达山顶,金华斌安排大家早早地起床,坐着电瓶车往神仙居出发。  一小时左右的车程,得介绍下神仙居的美景,让大家热热身。金华斌亮了亮嗓子,领唱起新民歌《遇见仙居》  穿过桃花林,穿过油菜花田。  满山春茶香,满山杨梅鲜。  水在天上流,云在脚下走。  风吹散心尘,问仙桥遇见。  穿过竹海绿,穿过溪流清。  半山晨雾白,半山鸟声欢。  阳光少年脸,月光美人眼。  传说的仙恋,听佛音遇见。  仙居仙踪,一道来寻仙。  仙山仙水,人飘飘成仙。  乘上一叶竹筏,做你画中仙  一城时光穿越,我和你结缘  一道来寻仙,  仙境仙地,梦悠悠成仙。  爱上一眼千年,做你诗中仙  一身烟雨江南,留一生想念  神仙居门口下车时,又一次地遇到了中央台的高记者他们。真是缘分不浅啊,张华斌一颠一颠地过去招呼并向他们介绍神仙居的美景道:“走过一百次黄山,你还想走一百零一次,走过一次神仙居,你就想附近买栋房子从此永远定居下来。”

    与高记者边聊边上了缆车,来到了山顶。天气不是很理想,浓雾中,天柱峰隐隐可见,一条云线沿着韦羌溪低空展开,山上白云朵朵,可孤立的不太连贯,山顶的风很大,吹得云雾团团乱转。  金华斌笑着作诗云:“天姥见我来,急把力士传,力士睡眼不曾开,慌忙把云推,于是天上乱云飞,忽现忽隐徘徊。”

    “你说会有云海吗?”

    高记者患得患失地问道:“我们可是带着任务来的。”

    金华斌安慰说:“中央台的贵客来了,韦羌山神会保佑你们看到好风景的,看!蓝天。”

    群人齐看着天空,雾气快速上升,与天上的云气相接,如地下的很多道士修道成功,羽化成仙,翩然升空,云海出现了,围绕着天柱岩不断地运动着,这是奇幻的云之舞,如孙悟空初得菩提祖师传授七十二变,在道友面前卖弄本事一般,极尽变化之能事,云之变化,更显得天柱岩的巍峨与庄重,可惜的是太阳始终没有出现,光线不够通透。八点半钟,记者与团建团队们传移到第二个拍摄点——神仙居索桥边,云遮雾绕的,人在桥上看不清身影,让人想起一句古诗:言师采药去,云深不知处。  十来分钟后,游客上山了,影响拍片的效果,于是,大家再次转移阵地,到达南索桥小环线,峡谷聚雾,一团团一阵阵的,如猛火烧开的水,没一刻停歇。  壮观的云海是对记者与团建队伍最大的奖赏。一小时后,云海散去了,大家如吃饱了美味佳肴的食客,心满意足地从缆车下来,奔赴皤滩古街。四合院里,传来了啊啊的歌声,台上一男一女,用仙居方言唱的仙居的民歌小调《八角楼头》:  (女)日头上山晒东西。八角楼头去游嬉。叫你六哥黄昏五更来嬉嬉。八角楼头上无踏道下无梯。你不要紧来不要慌。开箱开笼取白绫。长长白绫三丈六。短短白绫丈六长。  (男)小妹啊。你白绫结头要结牢。休害我六哥性命要丢掉。  (女)六哥啊。两边要结七十二个铜丝结。当中要结歇脚亭。六哥后面吊根绳。不怕你六哥千斤重。金丝高椅上横放。小妹捺头下横陪。金铁铜盘江西盏。江西盏内泡清茶。  (男)我右手去端茶。左手把小妹手指摸一把。”

    外国友人听不懂方言,好奇地问道:“什么意思?”
该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.1024txt.com/book/292504/47683987.html)阅读,如您已在燃文小说(https://www.1024txt.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!该站采集不完全,请到原文地址:(https://www.1024txt.com/book/292504/47683987.html)阅读,如您已在燃文小说(https://www.1024txt.com),请关闭浏览器广告拦截插件,即可显示全部章节内容!